본문 바로가기

윤희영 News English

[윤희영의 News English] 가장 너그러운 사장 : The most generous boss

진창의 영어공부 0470

입력 2012.02.15 23:32 | 수정 2012.02.24 14:21


"돈이 행복하게 해줄 것이라고 생각하는(think money will make you happy) 사람은

아직 돈을 벌어보지 못한(have not yet earned money) 사람이다."

(데이비드 게펜·미국 영화제작자 자선가)

돈을 가진 사람(people who have money)이 있고, 부자인 사람(people who are rich)이 있다.

진정한 부자는 돈을 값진 곳에 쓴다(spend money on something meaningful).

돈도 자신의 명예를 소중히 여긴다는(respect its honor) 것을 알기 때문이다.

호주의 한 버스회사 소유주(a bus firm owner)인 켄 그렌다(79)씨는

3대째 운영해온 사업을 4억 호주달러(약 4800억원)에 매각했다

(sell the third generation family business for A$400 million).

운전기사들을 포함한 1800여명의 전 직원은 새 소유주 밑에서도 계속 일할 수 있게

(keep their jobs under the new owner) 한다는 조건으로 계약을 맺었다

 

 

직원들에게 빚진 기분을 느낄(feel indebted to the employees) 필요가 없었다.

체불 임금(overdue wages)이 있는 것도 아니었다.

그저 작별인사만 건네고 떠나면(say good-bye to them and leave) 그만이었다. 그렇게 떠났다.

그런데 며칠 후 직원들의 급여계좌를 관리하는 은행에 입출금내역서 잘못이나 전산오류

(a mistake in their statements or a banking error)가 생긴 것 아니냐는

전화가 빗발쳤다(have telephone calls without a break).

정체를 알 수 없는 목돈(a large sum of unknown nature)이

계좌에 들어와 있다는(show up in their accounts) 것이었다.

그 돈들은 그렌다씨와 그의 두 아들이 66년 된 버스회사를 처분한 뒤(after the sale of their 66-year-old bus company)

직원들의 노고에 대한 감사 표시로(as an acknowledment for the employees' service)

각각의 직원에게 사례금으로 보내준(give the cash rewards to each of them) 것이었다.

1800여명 직원들은 근무기간에 따라(base on the length of service)

평균 8500 호주달러(약 1000만원)씩을 받았다.

가장 오래 근무한 사람에겐 10만달러(1억2100만원)가 입금되는 등 총

1500만달러(181억원)가 답례 보너스로 주어졌다.

이 버스회사는 1925년 우유수송업체(a milk carrying company)로 출발,

 1945년 4개 버스노선을 사들이면서(purchase four bus routes)

대중교통 사업 구축에 전념하기(concentrate on building the public transport venture) 시작했다.

그 사이 직원들도 세대가 바뀌었다. 52년간 근무해온 직원도 있다.

그렌다씨는 "비즈니스는 사람에게 달렸다.

우리 직원들은 환상적이었다(be fantastic). 그들에게 감사할 따름이다"고 말했다.

이에 대해 직원들은 "그에게 감사한 것은 돈 때문만이 아니다(be not all about the money).

우리를 가족처럼 대하고(treat us like family) 보살펴줬다(look after us)"며 고마워했다.

"돈으로 강아지를 살 수는 있지만,

그 강아지가 꼬리를 흔들게 할 수 있는(make it wag its tail) 것은 사랑뿐"이라고 했다.

 "가난한 사람들이 먹을거리를 공급해주지 않으면(do not provide food)

돈 많은 사람들은 돈만 먹고 살아야(have to eat money only) 한다."(러시아 속담)

출처 : 조선닷컴

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2012/02/15/2012021502773.html