본문 바로가기

윤희영 News English

윤희영의 News English 산책] 박지성 동료 베르바토프, 여자 문제로 갱단두목 협박 받아

류진창의 영어공부 0183

입력 2009.09.02 16:57 | 수정 2009.09.02 17:29

박지성과 함께 영국 프리미어리그 맨체스터유나이티드에서 뛰고 있는 공격수

디미타르 베르바토프가 여자 문제로 갱단 두목의 협박을 받고(be threatened by a gangleader) 있다고

영국 일간지 ‘더 선’이 2일(현지시각) 보도했다.

신문에 따르면 베르바토프(28)는

자신의 조국인 불가리아의 2006년 ‘올해의 플레이메이트’

(Playmate of the Year in his Bulgarian homeland in 2006)였던

모델 니콜레타 로자노바(31)에게 여러 차례 작업을 걸려고 시도한

(make a series of great passes to model Nikoleta Lozanova 것으로 알려졌다.

 

베르바토프

로자노바에게 시시덕거리는 음란한 문자들을 보냈다가(send her flirty and filthy texts)

이 사실이 그녀의 애인이자 극악한 흉포함으로 악명 높은 갱단두목 조지 스토일로프

(her lover, Georgi ‘The Head’ Stoilov, a mobster with a reputation for extreme violence)의

귀에 들어갔다는(be fallen on his ears) 것이다.

별명이 ‘두목’(The Head)인 스토일로프는

외설적인 메시지에 대한 말을 전해 듣고 격노했다고

(get enraged when told of suggestive messages) 한다.

불가리아의 한 잡지에 따르면(according to a Bulgarian magazine)

스토일로프는 즉각 베르바토프에게 “본인의 신상을 위해서라도 가까이 하지 말라”고 경고하는 답장을 보냈다

(reply to the texts warning Berbatov to keep clear for his own good).

스토일로프는 지난 2004년 아버지 스토일 스토일로프와 그의 측근들

(his father Stoil Stoilov and his minders)이

엘리베이터 안의 폭탄에 의해 몰사 당한(be wiped out by a bomb in an elevator) 뒤

불가리아의 가장 두려운 조직들 중 하나의 우두머리가 됐다

(become head of one of his country’s most feared clans).

베르바토프는 지난 3개월 동안 엘레나 슈틸리아노프라는 여성과 수시로 데이트를 해왔으며

(have been dating Elena Shtilianov on and off for three months),

임신과 결혼설이 떠돌고 있는(there is talk of pregnancy and marriage) 상태다.

베르바토프의 측근들은 리버풀의 골키퍼 후보선수 니콜라이 미하일로프의 전 애인이기도 했던

문제의 모델 로자노바를 ‘몽상가’라고 치부해버리고

(dismiss Lozanova, a former lover of Liverpool reserve goalkeeper Nikolai Mihailov, as ‘a fantasist’) 있다.

로자노바가 스토일로프를 긴장 시키기 위해 문자 텍스트를 만들어냈고(invent the texts to wind up Stoilov),

베르바토프는 문제의 갱단 두목으로부터 난데없는 위협을 받고 놀랬다는

(be surprised to receive the abrupt threats from the mobster) 것이다.

이와 관련, 베르바토프는 “로자노바가 리버풀의 미하일로프와 함께 있을 때

한 번 만난 적은 있지만(have met her once),

아무 일도 없었다”고 말한 것으로 전해졌다(be quoted as saying that nothing happened).

한편 한때 로자노바의 애인이었던 리버풀의 미하일로프는 로자노바와 헤어진 뒤(after splitting from Lozanova)

“지금의 ‘페라리’ 같은 새 여자친구에 비하면(in comparison with my new ‘Ferrari’ girlfriend)

그녀는 동유럽의 구식 털털이 자동차 같았다(be like an old Eastern-bloc boneshaker car)”라고 말했다가

이튿날 그의 17만 파운드(약 3억5000만원)짜리 페라리 승용차가 황산 공격을 당하는

(be attacked with sulphuric acid) 수난을 겪은 바 있다.

출처 : 조선닷컴

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2009/09/02/2009090201451.html