윤희영 News English (1297) 썸네일형 리스트형 [윤희영의 News English] 사라지는 스프레이 : Vanishing spray 류진창의 영어공부 0577 입력 2013.03.06 03:04 축구 경기에서 가장 짜증 나게 하는(get our back up) 것 중 하나. 프리킥을 차려는(take a free kick) 순간 벽을 쌓고 있던 수비수들이 뛰어나와 심판이 휘슬을 불고(blow a whistle), 뒤로 떠다밀고, 다시 차게 하고, 경고카드 꺼내 들고(show a yellow card)…. 올 시.. [윤희영의 News English] 북한 교육을 받은 장관 : A North Korean-educated minister 류진창의 영어공부 0576 입력 2013.03.01 03:09 | 수정 2013.03.05 22:31 북한의 3차 핵실험 직후 주목을 받은(come to the forefront) 이란 과학자가 있다. 서방 정보기관들(Western intelligence agencies)이 이란의 비밀핵무기프로그램 책임자로 지목해온 (point out as the head of Iran's clandestine nuclear weapons program) 모흐.. [윤희영의 News English] 토마토케첩의 기원 The origin of tomato ketchup 류진창의 영어공부 0575 입력 2013.02.27 03:04 | 수정 2013.02.27 10:13 '투자의 귀재'(an investment guru)로 불리는 워런 버핏이 280억달러(약 30조원)를 들여 식품회사 하인즈를 인수하기로 해 전 세계적인 화제가 됐다(become a worldwide sensation). 하인즈는 토마토케첩으로 세계적 명성을 얻어(acquire world-fame) .. [윤희영의 News English] 저격수가 된 엄마 A mother-turned-sniper 류진창의 영어공부 0574 입력 2013.02.22 03:06 | 수정 2013.02.22 10:28 무고한 양민까지 무차별 살육하고 있는(commit an indiscriminate slaughter of innocent people) 시리아의 알 아사드 대통령과 정부군. 2011년 3월 아랍의 봄 민주화 운동과 연계된(be allied with the pro-democracy Arab Spring movement) 반정부 시위자들에 .. [윤희영의 News English] 진보 對 보수 류진창의 영어공부 0573 입력 2013.02.20 03:08 | 수정 2013.02.20 10:01 Liberals versus Conservatives "공화당 사람들은 자기 딸이 필요로 할 때까지 낙태에 반대를 하고(be against abortion until their daughters need one), 민주당 사람들은 자기 딸이 원할 때까지 낙태에 찬성을 한다(be for abortion until their daughters want one.. [윤희영의 News English] 잔소리꾼 아빠 : A nagging dad 류진창의 영어공부 0572 입력 2013.02.15 03:03 | 수정 2013.02.15 10:09 아이들에게 잔소리를 심하게 하는(rub their noses in it) 건 주로 엄마 쪽이다. 하지만 아빠도 가끔 잔소리를 할(chew their ears off) 경우가 있다. 때로는 잘 되라고(for their sake), 어떤 때는 걱정으로 답답해서(feel heavy with worries), 가끔은 .. [윤희영의 News English] 솔직한 자기소개서 : An honest cover letter 류진창의 영어공부 0571 입력 2013.02.13 03:01 | 수정 2013.02.14 17:54 구직 과정에서(in the process of job application) 어려운 것 중 하나가 자기소개서 쓰는 일이다. 이력서(resume 또는 curriculum vitae)는 오히려 쉽다. 오자(誤字) 없이(without typos) 학력·경력 등을 열거하기만 하면 된다. 그러나 자기소개서는.. [윤희영의 News English] '아빠에게' : 'Dear Dad' 류진창의 영어공부 0570 입력 2013.02.08 02:57 | 수정 2013.02.09 15:09 "여쭤볼 게 있어요(have some questions). 탱크 안에서 지내는 건 어때요(What is it like in a tank)? 보이스카우트 하는 건 어때요? 아빠는 지금 몇 살이야? 아빠 죽을 때는 몇 살이었어(How old were you when you died)? 아빠가 좋아하는 음식은 뭐야.. [윤희영의 News English] 북한 내 한줄기 빛: A streak of light in North Korea 류진창의 영어공부 0569 입력 2013.02.06 03:06 | 수정 2013.02.13 16:00 '휴대폰이 북한 암흑사회에 한 줄기 빛이 되고 있다?' 북한에는 약 150만명의 휴대폰 등록자(around 1.5 million mobile phone subscribers)가 있다. 대부분 평양에 집중돼 있다(be mainly concentrated in Pyongyang). 초기 스마트폰에 기대할 만한 수준.. [윤희영의 News English] 운명을 좌우하는 시기 : A make-or-break conjuncture 류진창의 영어공부 0568 입력 2013.01.31 23:30 | 수정 2013.02.04 14:49 '손주들이 한국 경제를 경영하다(Grandchildren run Korea's economy)'. 블룸버그통신의 최근 한 칼럼 제목이다. 다음은 간추린 내용. 〈한국, 탄복할 만하다(deserve to be admired). 1950년대 폐허에서 한국을 일으켜세운(raise Korea from ruins) 경제.. [윤희영의 News English] 간디의 명언들 : Gandhi's famous sayings 류진창의 영어공부 0567 입력 2013.01.29 23:36 | 수정 2013.02.04 14:44 오늘은 1947년 인도를 영국 지배에서 독립으로 이끈(lead India to independence from British rule) 마하트마 간디가 타계한(pass away) 지 65주년 되는 날이다. "처음엔 무시할(ignore you) 것이다. 나중엔 비웃을(laugh at you) 것이다. 그러다 싸움을 .. [윤희영의 News English] 영웅이 된 웨이터 : A hero waiter 류진창의 영어공부 0566 입력 2013.01.24 23:30 | 수정 2013.01.25 09:44 미국 휴스턴시(市) 한 레스토랑의 웨이터가 졸지에(all at once) 영웅이 됐다. 수많은 팬이 생겨나(garner a lot of fans) '전국구 스타'가 됐다. 마이클 가르시아는 스테이크하우스에서 2년 넘게 일해온 웨이터다. 단골손님들과 친밀한 .. [윤희영의 News English] 청각 장애 소년의 꿈 : Dreams for a deaf boy 류진창의 영어공부 0565 입력 2013.01.22 23:30 | 수정 2013.01.23 09:59 호주오픈테니스 주니어대회에선 한국의 이덕희(제천동중) 선수가 화제의 인물이 됐다(become someone in the news). 청각 장애 선수라는 사실이 뒤늦게 알려졌기(be later proven to be a hearing-impaired player) 때문이다. 그런 이군이 처음 출전.. [윤희영의 News English] 기이한 법들 : Weird laws 류진창의 영어공부 0564 입력 2013.01.17 23:30 | 수정 2013.01.18 10:10 덴마크 레스토랑에선 식사를 하고(dine at a restaurant) 돈을 내지 않아도 된다. 손님 본인 생각에(by the diner's own opinion) 포만감이 느껴지지 않았다면(feel full and satisfied) 그냥 가도 된다. 법에 그렇게 정해져 있다(be defined by law). 태국.. [윤희영의 News English] "Well done!" : "바짝 익혀주세요!" "잘했어!" 류진창의 영어공부 0563 입력 2013.01.15 23:30 | 수정 2013.01.16 18:07 히딩크 감독 시절 축구대표팀 훈련장(training field). 히딩크가 A선수와 B선수를 향해 고함을 질렀다(let out a yell). "웰던(Well done)!" A가 B에게 물었다. "형, 뭐라고 소리지르는 거야(bawl us out)?" 선배인 B가 통역을 해줬다. "얀마, 바짝바.. [윤희영의 News English] 뻔뻔한 사람들 : Cheeky people 류진창의 영어공부 0562 입력 2013.01.10 23:30 | 수정 2013.01.11 10:54 좌석 버스를 탔다. 두 자리 모두 비어 있는(be unoccupied) 좌석은 없다. 누군가의 옆자리에 앉아야(sit next to somebody) 한다. 이쪽엔 '쩍벌남(a guy sitting with legs wide open)'이 '쩍'하니 앉아있다. 저쪽을 보니 한 아가씨가 옆자리에 가방이.. [윤희영의 News English] 낙관주의자와 비관주의자 : An optimist and a pessimist 류진창의 영어공부 0561 입력 2013.01.08 23:30 | 수정 2013.01.11 10:46 '담배를 끊겠다(quit smoking). 허리둘레 군살과 삐져나온 뱃살을 빼겠다(get rid of love handle and muffin top)'는 등 새해 결심을 'New Year's resolutions'라고 한다. '작심삼일(作心三日)' 영어 표현은 딱히 없다. 'can't keep one's resolutions longer than a.. [윤희영의 News English] '빅 애플'과 말춤을 : Horse-riding Dance with 'Big Apple' 류진창의 영어공부 0560 입력 2013.01.03 23:30 | 수정 2013.01.04 20:29 새해 전날 밤(on New Year's Eve) 서울 종각에서 제야의 종을 타종하듯(strike the Watch-Night bell) 미국 뉴욕시에선 '타임스스퀘어 공 내리기(Times Square ball drop)'행사가 열린다. 지름 3.5m 크기의 둥근 공이 특수 제작된 깃대에서 43m를 내려.. [윤희영의 News English] 성범죄자의 자살 위협 A sex offender's suicide threats 류진창의 영어공부 0559 입력 2012.12.27 23:30 | 수정 2012.12.28 14:18 자매를 성폭행한 혐의로(on suspicions of sexually assaulting two sisters) 일산경찰서에서 수사를 받던 중 도주했던(flee while being under investigation) 노영대가 닷새 만에 체포됐다. 전과 9범(a nine-time convict)인 그는 주로 안산 일대에서 범죄를 .. [윤희영의 News English] 싸이와 노스트라다무스 PSY and Nostradamus 류진창의 영어공부 0558 입력 2012.12.25 23:30 | 수정 2012.12.28 10:15 싸이의 '강남스타일' 유튜브 조회 수가 드디어 10억건을 넘어서는(rack up 1 billion views at last) 대기록을 세웠다(set a milestone). 마침 마야 달력에 종말의 날(the doomsday according to the Mayan calendar)로 돼 있다는 21일이었다. 그러자 '강남스.. [윤희영의 News English] 최후의 날 12월21일 : Doomsday on Dec. 21 류진창의 영어공부 0557 입력 2012.12.20 23:30 | 수정 2012.12.21 13:39 오늘이다. '마야 달력(Mayan calendar)'을 근거로 종말론을 주장해온 사람들이 말하는 마지막 날이다. 마야 달력은 기원전 3114년 마야인들이 만든 것으로 '박툰'이라는 394년 단위 기간으로 시간을 표시해놓았다(mark time in 394-year period.. [윤희영의 News English] 오리지널과 우리지날 : Original & Uriginal 류진창의 영어공부 0556 입력 2012.12.18 23:30 | 수정 2012.12.19 05:29 보수 우익 자민당(the right-wing conservative Liberal Democratic Party) 정권이 곧 일본에 들어선다. 당장 일본군 성노예·독도 갈등이 심화될 것으로 예상된다. 이미 일본 여론의 반한(反韓) 기류도 심상치 않다(be disquieting). 그 이유 중 하.. [윤희영의 News English] 집주인의 편지 : A landlord's letter 류진창의 영어공부 0555 입력 2012.12.13 23:15 | 수정 2012.12.16 12:06 미국 로스앤젤레스 주거 지역에 있는(be situated in a residential area) 한 임대 아파트(a rental apartment). 입주민들이 온통 축제 분위기에 휩싸여 있다(be in a festive mood). 크리스마스 때문이 아니다. 방 2개에 주거면적 83㎡인 월셋집(a monthl.. [윤희영의 News English] 거절 요법 : The rejection therapy 류진창의 영어공부 0554 입력 2012.12.11 23:30 | 수정 2012.12.12 11:48 낙심, 좌절, 절망(disappointment, frustration, despair)의 시절. '아프니까 청춘이다'라 하고, '아파도 울지 못하니까 중년이다'라 한다. 그럼 장년과 노년은 아파도 뭐 어쩌라고…. 지구촌이 온통 경제불황에 허덕이다 보니(suffer from recess.. [윤희영의 News English] 나일론 여행가방 : A nylon suitcase 류진창의 영어공부 0553 입력 2012.12.06 23:30 | 수정 2012.12.07 18:17 미국 작가 켄트 너번은 20여년 전 생계를 위해 택시 운전을 했었다(drive a cab for a living). 어느 날 밤 콜을 받고 승객을 태우러(take a fare) 갔다. 쥐죽은 듯 고요한(be deadly quiet as the graveyard) 사위 속에 희미한 불빛(a dim light) 하나가 .. [윤희영의 News English] 나비 효과 : Butterfly effect 류진창의 영어공부 0552 입력 2012.12.04 23:30 | 수정 2012.12.05 10:39 '나비 효과'란 나비가 날갯짓한(flap its wings) 것이 지구 반대편에 태풍을 일으킬 수도 있다는 이론이다. 미세한 변화(a subtle change)가 나중 어떤 단계에선 큰 차이를 야기한다는(result in large differences to a later state) 얘기다. 중국 웨.. [윤희영의 News English] 바람과 함께 사라지다 : Gone With the Wind 류진창의 영어공부 0551 입력 2012.11.30 03:04 | 수정 2012.11.30 10:32 '양키(Yankee)'는 미국인을 경멸조로 지칭하는 용어(a derogatory term used to refer to Americans)다. 어원은 확실하지 않다. 가장 설득력 있는 설(the most convincing theory)은 일찍이 1650년쯤(as early as 1650) 네덜란드어(語)에서 유래했다는(stem from t.. [윤희영의 News English] 메이드 인 코리아 : Made in Korea 류진창의 영어공부 0550 입력 2012.11.27 23:30 | 수정 2012.11.28 10:04 #1 영국 맨체스터 프리미어리그 맨체스터 유나이티드 공격수 웨인 루니의 부인 콜린을 협박해 돈을 갈취하려던(try to blackmail Coleen) 일당 두 명이 공갈죄로 체포됐다(be arrested on a charge of blackmailing). 이들은 사진 400여장이 담긴 그.. [윤희영의 News English] 가장 가난한 대통령 : The poorest President 류진창의 영어공부 0549 입력 2012.11.22 23:30 | 수정 2012.11.23 10:09 우루과이의 호세 무히카(77) 대통령은 은행계좌(a bank account)가 없다. 예금할(make a deposit) 돈이 없기 때문이다. 유일한 개인 재산(his only personal asset)이라곤 낡은 1987년형 폴크스바겐 비틀 한 대뿐이다. 한 달에 약 774달러(84만원)로 .. [윤희영의 News English] 풍요로운 항구 : Puerto Rico 류진창의 영어공부 0548 입력 2012.11.20 23:30 | 수정 2012.11.21 11:11 미국의 자치령(a self-governing territory) 푸에르토리코가 지난 6일 주민투표를 통해 미국의 51번째 주(州) 편입 찬성 결정을 내렸다(vote in favor of becoming the 51st state). 스페인령(領)이었던 푸에르토리코는 1898년 미국이 스페인과의 전쟁.. 이전 1 ··· 22 23 24 25 26 27 28 ··· 44 다음