본문 바로가기

윤희영 News English

(1297)
[윤희영의 News English] 여자에 대한 칭찬 : Compliments to a woman 류진창의 영어공부 0487 입력 2012.04.17 23:04 | 수정 2012.04.18 09:41 여자는 알다가도 모를 불가사의한 존재(mysterious creatures)다. 여성을 'the gentle sex' 'the fair sex' 'the softer sex' 'the weaker sex' 'the second sex'라고 한다. 그런데 부부를 호칭할 때는 아내를 'the better sex'라고 표현한다. 여자는 남자보다 아는..
[윤희영의 News English] '나의 미망인에게' : 'To my widow' 류진창의 영어공부 0486 입력 2012.04.12 23:02 | 수정 2012.04.13 10:17 최초로 남극점에 도달했던(make it to the South Pole) 로알 아문센(노르웨이)과 한발 늦게 도착한 뒤 비극적 최후를 맞았던(meet a tragic end) 로버트 스콧(영국). 지난달 29일은 스콧(당시 44세)이 사망한 지 100주기 되는 날이었다. 죽음을 ..
[윤희영의 News English] 일본 방위성 장관 : Japanese Defense Minister 류진창의 영어공부 0485 입력 2012.04.10 23:12 | 수정 2012.04.11 11:27 북한의 장거리 로켓 발사가 며칠 남지 않은 것으로 추정되는 가운데 (with North Korea's long-range rocket launch perhaps only days away), 다나카 나오키 일본 방위성 장관이 웃음거리가 됐다(become a laughing stock). 일본은 자국 영토 낙하 등 모든 ..
[윤희영의 News English] 얼굴의 대칭성: Facial symmetry 류진창의 영어공부 0484 입력 2012.04.05 23:09 | 수정 2012.04.09 13:00 눈에 콩깍지가 씌면(be blinded by love) 아무도 못 말린다. 누가 뭐래도(no matter what others say) 막무가내가 된다(won't have it any other way). 특히 술은 이성(理性)을 마비시킨다(paralyze your reason). 몇 잔만 마셔도 상대 이성(異性)이 더 매력적..
[윤희영의 News English] 최신작 007 영화 : The latest 007 movie 류진창의 영어공부 0483 입력 2012.04.03 23:14 | 수정 2012.04.04 09:45 상상을 초월하는(be far beyond anyone's imagination) 치밀하고 완벽한 임무 수행(an elaborate and immaculate discharge of one's mission)을 빗댈 때 흔히 '007 영화를 방불케 하는(remind a 007 movie)…'이라는 표현을 쓴다. 7월 27일 2012런던올림픽 개막식에..
[윤희영의 News English] 사복(私服) 경찰 : Plainclothes police 류진창의 영어공부 0482 입력 2012.03.29 23:15 | 수정 2012.03.30 09:50 중국의 인터넷 검열은 유난히 까다롭다(be particularly picky). 중국판 트위터인 웨이보(微博)에서 차단되는 단어들 (words blocked on China's answer to Twitter, Weibo)을 보면 기이할(be bizarre) 정도다. '사망소식(obituary)'이라는 단어도 금지 용어..
[윤희영의 News English] 무일푼 싱글맘 : A penniless single mom 류진창의 영어공부 0481 입력 2012.03.27 23:21 | 수정 2012.03.28 09:59 돈은 분뇨(糞尿) 같아서(be like manure) 쌓여있으면(be in a pile) 악취를 풍기지만(give off a bad stench), 뿌려지면(be distributed) 흙을 기름지게 한다고(make the soil fertile) 했다. 최근 영국 버스기사 12명이 공동 구입한 '유로밀리언' 로또가 대..
[윤희영의 News English] 최악의 직장상사 : A boss from hell 류진창의 영어공부 0480 입력 2012.03.22 23:42 | 수정 2012.03.23 06:29 월급쟁이들(salaried employees), "회사 다녀올게" 하고 집을 나선다. 잠이 덜 깬 탓이다. "집에 다녀오겠습니다" 하고 회사에서 나왔다가 돌아가는 것인데…. 그만큼 직장에서 보내는 시간이 많다. 그런데 최악의 직장상사 밑에서 일..
[윤희영의 News English] 정치적 결혼 : A political marriage 류진창의 영어공부 0479 입력 2012.03.20 23:01 | 수정 2012.03.21 09:53 로널드 레이건 전 미국 대통령과 마거릿 대처 전 영국 총리. 소련을 붕괴시키고(force the Soviet Union to collapse) 냉전에 종지부를 찍어(put an end to the Cold War) 세계질서를 재편한(reshape the world order) '커플'이다. 두 사람은 닮아 보였다(l..
[윤희영의 News English] 캄보디아의 두 코리안: Two Koreans in Cambodia 류진창의 영어공부 0478 입력 2012.03.15 23:13 | 수정 2012.03.21 09:58 캄보디아 수도 프놈펜의 한 실내체육관(a gymnasium). 태릉선수촌 같은 이곳에서 두 '한국인'이 캄보디아의 올림픽 유망주들을 훈련시키느라 (train Cambodian Olympic hopefuls) 비지땀을 흘리고(sweat it out) 있다. 캄보디아는 메달을 단 한 ..
[윤희영의 News English] '엄마의 안내서' : 'Mommy's manual' 류진창의 영어공부 0477 입력 2012.03.13 23:01 | 수정 2012.03.19 16:40 네살, 여섯살, 두 아들을 두고 못내 세상을 떠났다(leave this world). 겨우 35년 살았는데, 말기암이라고 했다(be diagnosed with terminal cancer). 필사적으로 버텼다(break her ass). 허락된 시간은 고작 2년. 영국의 엄마 케이트 그린은 지난 1월 ..
[윤희영의 News English] 술김에 벌이는 객기 : A drunken courage 류진창의 영어공부 0476 입력 2012.03.07 23:00 | 수정 2012.03.19 16:40 "나는 술 취하면(get drunk) 영어가 더 잘 되더라" "회의시간보다 술자리에서 더 좋은 아이디어들을 내놓는(come up with better ideas) 이유는 뭐야." 약간 취할 정도로 술을 마신(drink enough to get mildly tipsy) 사람이 맨정신인 사람들보다 언..
[윤희영의 News English] 민주주의의 불행한 결함 : An unfortunate flaw of democracy 류진창의 영어공부 0475 입력 2012.03.05 23:17 | 수정 2012.03.19 16:39 4·11 총선이 한 달여 앞으로 다가왔다. 미국 정치명언(famous sayings about politics) 중에 "민주당 의원도 많고, 공화당 의원도 그리 많은데 미국 의원은 왜 이리 없는가"라는 것이 있다. "의원들은 돈 없는 사람들에게선 표를, 돈 많은 ..
[윤희영의 News English] 행운의 실수들: Fortunate mistakes 류진창의 영어공부 0474 입력 2012.02.29 23:02 | 수정 2012.03.19 16:38 "필요는 발명의 어머니(the mother of invention)"라고 했지만, 어떤 것들은 실수에 의해 발명되기도(be invented by mistake) 한다. 치즈버거도 작은 사고가 없었더라면(if not for a mishap) 만들어지지 않았을 것이다. 1920년대 미국의 한 레스토..
[윤희영의 News English] 뒤바뀐 남녀 격차 : Reverse gender gap 류진창의 영어공부 0473 입력 2012.02.27 23:19 | 수정 2012.03.19 16:36 "약한 자여, 그대 이름은 여자"(Frailty, thy name is woman). 셰익스피어가 '햄릿'에 이렇게 썼을 때만 해도 옛날이다. "여자는 남자의 갈비뼈로 만들어졌다(be made from man's rib)"느니 "여성 정치인이 적은 것은 두 얼굴에 화장하기(put makeup..
[윤희영의 News English] 대통령 전용 화장실 : A bathroom reserved for President 류진창의 영어공부 0472 입력 2012.02.22 23:13 | 수정 2012.02.23 11:01 아프리카 짐바브웨의 한 경찰관이 징역을 살게(get jail time) 됐다. 대통령 전용 화장실을 사용했다는 이유였다. 감히 독재자 로버트 무가베의 '옥좌(玉座)'에 도전해(dare challenge the dictator Robert Mugabe's 'throne') 그 위에 앉기까지 했..
[윤희영의 News English] 탈북자들의 송금 : North Korean defectors' remittances 류진창의 영어공부 0471 입력 2012.02.20 23:30 | 수정 2012.02.24 14:23 탈북자들이 하는 농담이 있다. 자본주의 생활로의 이행(the transition to capitalist life)은 두 가지 주요 단계로 시작되는데(begin with two key steps), 첫째는 스마트폰 구입, 둘째는 폰뱅킹을 배우는(get a lesson about phone banking) 것이라고 한..
[윤희영의 News English] 가장 너그러운 사장 : The most generous boss 류진창의 영어공부 0470 입력 2012.02.15 23:32 | 수정 2012.02.24 14:21 "돈이 행복하게 해줄 것이라고 생각하는(think money will make you happy) 사람은 아직 돈을 벌어보지 못한(have not yet earned money) 사람이다." (데이비드 게펜·미국 영화제작자 자선가) 돈을 가진 사람(people who have money)이 있고, 부자인 사..
[윤희영의 News English] 기적의 사나이: A miracle man 류진창의 영어공부 0469 입력 2012.02.13 23:19 | 수정 2012.02.24 14:19 정치를 뜻하는 'politics'에서 'poli'는 라틴어로 '많은'(many), 'tics'는 '피를 빨아먹는 존재들'(bloodsucking creatures)이라는 의미라고 한다. 그래서인지 "정치인들은 강이 없는 곳에도 다리를 지어주겠다고 약속한다 (promise to build bridges ev..
[윤희영의 News English] 휴대폰 벨소리 : A cellphone ringtone 류진창의 영어공부 0468 입력 2012.02.08 23:31 | 수정 2012.02.24 14:18 얼마 전(a short time ago) 뉴욕필하모닉 관현악단이 공연 도중 연주를 중단해(stop the performance in its tracks) 세계적 화제가 됐었다(become the talk of the world). 휴대폰 벨소리가 관객석 앞줄 좌석에서 울리자(go off from a front row seat for the audi..
[윤희영의 News English] 가장 후회하는 다섯 가지 : Top five regrets 류진창의 영어공부 0467 입력 2012.02.06 23:31 | 수정 2012.02.24 14:17 "인생과 저녁식사의 차이(the difference between life and dinner)는 저녁식사엔 달콤한 것이 마지막에 나온다는(the sweets come last) 것이다." 인생은 그렇지 않다. 세상을 떠날(leave this world) 때가 되면 회한에 빠지게(become remorseful) 된다. 오..
[윤희영의 News English] 불합격 통지서: A rejection letter 류진창의 영어공부 0466 입력 2012.02.01 23:18 | 수정 2012.02.03 11:47 세계적 명문 대학(prestigious university) 영국의 옥스퍼드. 엘리 노웰이라는 19세 소녀가 면접시험을 치렀다(undergo a personal interview). 그리고 얼마 뒤(a little while later) 불합격 통지서를 받았다. 그런데 통지서를 받은 쪽은 노웰이 아니..
[윤희영의 News English] 가장 잔인한 달 : The cruellest month 류진창의 영어공부 0465 입력 2012.01.30 23:35 | 수정 2012.02.24 14:15 "새해 복 많이 받으세요(I wish you a happy New Year)." "남는 복 있으면 좀 나눠주시고요(Share some of your good luck with me if you have any extra)." 덕담 주고받다 보니(while exchanging words of blessing) 어느덧 1월이 훌쩍 가버렸다. 무사히 다 지나갔으..
[윤희영의 News English] 사랑으로 만든 어머니의 음식 : Mother's cooking, made with love 류진창의 영어공부 0464 입력 2012.01.25 23:30 | 수정 2012.02.24 14:14 "바로 이 맛이야(This is the taste I'm talking about)." 설 연휴기간(during the Lunar New Year's holidays) 어머니가 끓여주신 된장찌개를 먹다가 이런 소리가 절로 나왔을(find yourself saying so unwittingly) 것이다. 어머니 음식이 그 어느 누구 것보다 ..
[윤희영의 News English] 계산 전에 매장에서 음식 먹기 : Eating before paying in stores 류진창의 영어공부 0463 입력 2012.01.18 23:17 | 수정 2012.01.20 19:29 누구나 겪어봤음 직하다. 마트에 갔다가 계산을 하지 않은 상태에서 아이가 아이스크림을 먹겠다며 울고불고 난리를 쳐서(cry out in tears) 하는 수 없이(for lack of anything better) 포장을 뜯어 먹이고 계산대에서…. 줄 서서 기다리며 ..
[윤희영의 News English] 역사를 바꾼 두 사람 : Two men who changed history 류진창의 영어공부 0462 입력 2012.01.16 23:08 | 수정 2012.01.17 15:18 # 성직자와 인류 최악 괴물(mankind's biggest monster) 독일 바이에른주(州) 인강(江·the River Inn) 강둑은 아이들이 놀기에 좋은 목가적인 장소(an idyllic setting for the children to play)였다. 히틀러는 4살 때이던 1894년 1월, 술래잡기를 하던(pla..
[윤희영의 News English] 괴상한 법률 규정들 : Wacky legal stipulations 류진창의 영어공부 0461 입력 2012.01.11 23:06 | 수정 2012.01.12 18:06 법은 최소한의 도덕이다(represent an ethical minimum). 그러나 법의 맹점(a loophole in the law)도 적지 않다. 미국 50개주(州) 법령집에도 기이한 법률들이 남아있다(still have some weird laws on their statute books). 앨라배마= 교회에서 웃음을 유발..
[윤희영의 News English] 왕따 괴롭힘 당한 아이의 자살 : The bullycide 류진창의 영어공부 0460 입력 2012.01.09 23:30 | 수정 2012.01.10 11:24 왕따 괴롭힘은 몇몇 불운한 아이들만의 문제(an issue just for a few unfortunate kids)가 아니다. 수많은 아이가 매일 직면하는(confront on a daily basis) 현실이다. 오죽하면 청소년기의 통과의례(a rite of passage in adolescence)가 아니라 사회적 공..
[윤희영의 News English] 남성 산후 우울증 : The male baby blues 류진창의 영어공부 0459 입력 2012.01.04 23:30 | 수정 2012.01.10 11:23 임신은 여성에게 엄청난 변화를 가져온다(bring about profound changes in women). 엄마가 되면서 눈에 띄게 달라진다(be conspicuously altered by motherhood). 그런데 남성도 신체적·정신적 변화를 경험한다고(undergo physical and psychological transformati..
[윤희영의 News English] 국제날짜변경선 : International Date Line 류진창의 영어공부 0458 입력 2012.01.02 23:06 | 수정 2012.01.10 11:22 새해를 가장 먼저 맞이한(be the first to see in the new year) 국가는 남태평양 섬나라(a South Pacific island nation) 사모아였다. 석양을 가장 늦게 볼 수 있는 곳이었던 사모아가 표준시간대(the time zone)를 날짜변경선 동쪽에서 서쪽으로 변경..