본문 바로가기

전체 글

(7636)
[윤희영의 News English] 산타 없는 크리스마스 : Santa-free Christmas 류진창의 영어공부 0311 입력 2010.11.22 23:13 | 수정 2011.04.14 14:54 "산타클로스는 물러가라." "산타를 추방하자." 독일의 가톨릭 구호단체인 보니파티우스베르크가 '산타 없는 크리스마스' 캠페인을 벌이고 있다. 산타는 광고업계가 매출 증대를 위해 만들어낸 가공인물 (a fictitious character invented..
[윤희영의 News English] 신비한 인체: Mysterious human body 류진창의 영어공부 0310 입력 2010.11.18 22:59 | 수정 2011.04.14 15:07 아시안게임 수영 3관왕에 오른(complete a golden triple) 박태환의 환한 웃음에 우리도 덩달아 미소를 지었다. 한바탕 크게 웃으면 인체의 650개 근육 중 231개가 움직인다고 한다. 미소에는 14개, 찡그리는 데는 72개의 근육이 동원된다...
[윤희영의 News English] 혼전 합의서: A prenuptial agreement 류진창의 영어공부 0309 입력 2010.11.17 23:15 | 수정 2011.04.14 15:08 무일푼인 식당 웨이터(a penniless waiter)가 있었다. 28세 때인 지난 1987년 그는 한 여자를 만나게 됐다. 여섯살 연하였다. 알고 보니 엄청난 재산의 상속녀(a heiress of huge fortune)였다. 이 웨이터는 그녀와 결혼을 약속하고 혼전합의서..
[윤희영의 News English] 기모노? 노! : Kimono? No! 류진창의 영어공부 0308 입력 2010.11.16 23:30 | 수정 2011.04.14 15:09 2005년 부산에서 열린 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의에서 21개 회원국 정상들은 한복 두루마기 차림으로 기념촬영을 했다. 정상회의가 끝날 때 주최국의 고유 의상을 입고(dress up in native attire of the host country) 기념 단체..
[윤희영의 News English] 금붕어 경호원 : Goldfish security guard 류진창의 영어공부 0307 입력 2010.11.15 23:31 | 수정 2011.04.14 15:11 G20 서울 정상회의 기간 중 '금붕어 경호원'이 논란이 됐다. 치밀한 경호조치의 일환으로(as part of elaborate security measures) 화장실 물탱크에 6마리의 금붕어를 '배치'한('deploy' six goldfish in the toilet water tanks) 것으로 알려지자 동물보..
[윤희영의 News English] 웃음과 울음 : Laugh and weep 류진창의 영어공부 0306 입력 2010.11.11 23:00 | 수정 2011.04.14 15:12 미국의 시인 엘라 윌콕스는 "웃어라, 세상이 너와 함께 웃을 것이다(Laugh, and the world laughs with you). 울어라, 너 혼자만 울게 될 것이다(Weep, and you weep alone)"고 읊었다. 웃음과 울음. 사람은 웃도록 태어났으며(be born to laugh), 울음은 ..
[윤희영의 News English]‘편의점 다이어트’ : ‘Convenience store diet’ 류진창의 영어공부 0305 입력 2010.11.10 23:29 | 수정 2011.04.14 15:13 '편의점 다이어트'로 10주 만에 약 13㎏을 뺀 영양 전문가(a nutrition expert)가 있다. 미국 캔자스주립대의 마크 홉 교수는 최근 10주 동안 크림 케이크, 스낵, 설탕이 든 시리얼(sugary cereals), 비스킷 등 편의점에서 파는 것들만 먹었다..
[윤희영의 News English] 뼈를 깎는 노력 : An excruciating effort 류진창의 영어공부 0304 입력 2010.11.09 23:40 | 수정 2011.04.14 15:15 엄마의 현명한 결단이 거식증에 걸린 딸의 생명을 구했다(save the life of her anorexic daughter). 영국 에섹스주(州)에 사는 루스 젠킨슨(17)은 10대 초반부터 거식증을 겪어(battle with anorexia since her early teens)왔다. 13세 때 학교 파티에 갔..
[윤희영의 News English] 정치 서커스 : Political circus 류진창의 영어공부 0303 입력 2010.11.08 23:00 | 수정 2011.04.14 15:16 신랄한 풍자와 비평으로 유명했던 미국 언론인 헨리 멘켄은 "정치인은 선거구 유권자들 중에 식인종이 있다고(have cannibals among his constituents) 하면 그들에게 저녁식사용으로 선교사를 보내주겠다고 약속할 (would promise them missionar..
[윤희영의 News English] 거짓 병가(病暇) : A bogus sick day 류진창의 영어공부 0302 입력 2010.11.04 23:38 | 수정 2011.04.14 15:16 "오늘 출근 못할(can't come to work) 것 같습니다. 발이 음식 찌꺼기 처리기에 끼었습니다(be caught in the garbage disposal)". 직장인들이 거짓 병가(病暇)를 낼 때 대는 핑계에는 어떤 것들이 있을까. 미국 구인·구직 사이트 커리어빌더가 ..
[윤희영의 News English]편도 승차권: One-way ticket 류진창의 영어공부 0301 입력 2010.11.03 23:19 | 수정 2011.04.14 15:17 팝송 중에 '원 웨이 티켓(One-Way Ticket)'이라는 것이 있었다. 원래 코미디언이었던 가수 방미는 '편도 승차권'이라는 뜻의 이 노래를 우리말로 번안한 '날 보러 와요'를 부르면서 스타덤에 올랐다. 미국 항공우주국(NASA)이 다른 행..
[윤희영의 News English]실낙원(失樂園): Paradise Lost 류진창의 영어공부 0300 입력 2010.11.02 23:06 | 수정 2011.04.14 15:18 신혼여행지로 유명한 몰디브에서 결혼식 주례를 서던 현지인이 프랑스 부부에게 모욕적인 말을 퍼붓는 동영상이 유튜브에 공개돼 (be uploaded on You Tube) 물의를 빚고(bring on public criticism) 있다. 현지 결혼식 주례를 하던(officiate the..
[윤희영의 News English]性 차익거래: Gender arbitrage 류진창의 영어공부 0299 입력 2010.11.01 23:30 | 수정 2011.04.14 15:21 한국에서 '가장 저평가돼 있는 천연자원(the most undervalued natural resource)'은 무엇일까. 영국 경제주간지 이코노미스트는 '한국 여성'이라고 지적했다. 이 잡지는 한국기업들이 여성을 차별하는 틈새를 이용해 외국기업들이 고학력..
[윤희영의 News English] 음모론 : A conspiracy theory 류진창의 영어공부 0298 입력 2010.10.28 23:07 | 수정 2011.04.14 15:21 월드컵 경기결과를 정확히 예측해(accurately predict the results of the World Cup matches) 유명해진 문어 파울의 죽음을 둘러싸고 음모론이 나돌고 있다. 독일 수족관에서 지난 25일 죽은(pass away on Oct. 25) 것으로 알려진 파울이 사실은 3개월..
[윤희영의 News English] 바퀴 달린 여행가방 : Wheeled luggage 류진창의 영어공부 0297 입력 2010.10.27 23:30 | 수정 2011.04.14 15:22 바퀴는 인류 최고 발명품 중 하나다. 가장 오래된 바퀴는 메소포타미아 유적에서 발견된 통나무 원판 전차용 바퀴로, 기원전 3500년 것으로 추정된다. 그렇다면 바퀴 달린 여행가방은 언제 나왔을까. 가방에 바퀴를 단(put wheels on..
[윤희영의 News English] 신문배달 소년:A paperboy 류진창의 영어공부 0296 입력 2010.10.26 23:28 | 수정 2011.04.14 15:23 신문배달 소년이 자신이 배달하는 신문의 기삿거리가 됐다(become a newsmaker). 매일 신문을 배달하면서 불치병을 앓는 독자를 돌봐온(care for a terminally ill customer on his daily delivery round) 애틋한 사연이 알려진(be renowned for a heartrending s..
[윤희영의 News English] 낙지 머리 : Octopus head 류진창의 영어공부 0295 입력 2010.10.25 23:31 | 수정 2011.04.14 15:24 낙지머리 파동은 외신에서도 화제가 됐다. 로이터통신은 '서울시가 낙지머리 전쟁으로 당혹해하고 있다 (squirm over octopus head war)'는 제목을 달았다. squirm은 "꿈틀대다. 꼼지락거리다"는 뜻과 함께 "당혹해하다. 창피해하다"는 의..
[윤희영의 News English] 질투: Green-eyed monster 류진창의 영어공부 0294 입력 2010.10.21 23:31 | 수정 2011.04.14 15:24 여자는 자신의 남자를 믿지 못하는(be distrustful of her man) 경우가 많다. 그런데 피임약이 여자의 소유욕을 더 강하게 하고(make a woman more possessive) 남편의 정절에 더욱 조바심을 내게(fret about her husband's fidelity) 한다는 연구 결과가 ..
[윤희영의 News English] 신혼부부: Newlyweds 류진창의 영어공부 0293 입력 : 2010.10.20 23:32 | 수정 : 2011.04.14 15:25 호주 정부가 공항 입국자들에게 포르노 신고를 의무화했다가 (make declaration of pornography compulsory) 곤욕을 치르고(get into hot water) 있다. 호주는 지난해 근본주의 기독교도들의 요구에 따라(on demand by fundamentalist Christians) 외국인 ..
[윤희영의 News English] 수비학(數秘學) : Numerology 류진창의 영어공부 0292 입력 2010.10.19 23:15 | 수정 2011.04.14 15:26 수비학(數秘學)이라는 것이 있다. 숫자와 사람, 장소, 사물 등의 연관성을 연구하는 학문이다. 그리스의 철학자이자 수학자인 피타고라스는 만물의 근원을 '수(數)'로 풀이했다. 1은 점, 2는 두 점을 연결한 선으로 봤다. 그러나 ..
[윤희영의 News English] 모성애 : Mother's instinctive love 류진창의 영어공부 0291 입력 2010.10.18 23:03 | 수정 2011.04.14 15:28 길 가던 한 여성이 핸드백을 빼앗으려는(try to steal her purse) 노상강도로부터 얼굴을 얻어맞고(be punched in the face by a mugger) 쓰러진다(be knocked to the ground). 길바닥을 질질 끌려가면서도(be dragged along the street) 핸드백을 빼앗기지 않기..
[윤희영의 News English] 이별의 말 : A parting shot 류진창의 영어공부 0290 입력 : 2010.10.14 23:00 | 수정 : 2011.04.14 15:30 칠레 산호세 광산에 매몰된 와중에 불륜 사실이 드러났던 광부 요니 바리오스(50)는 결국 아내 품에 안기지 못했다. 구조현장에는 애인만 나와 그를 끌어안았다. 주위에선 그가 나올까 말까 고민할 정도로 갈등을 겪었을 것..
[윤희영의 News English] 불로장생의 묘약: Elixir of life 류진창의 영어공부 0289 입력 2010.10.13 23:11 | 수정 2011.04.14 15:31 중국 진시황이 그토록 찾아 헤맸다는 불로초(elixir plant). 불로초 같은 장수 묘약(elixir of longevity)을 만들어낼 수는 없을까. 죽음을 오랜 기간 늦출 수 있는(stave off death for a long time) 약은 곧 개발될 것으로 보인다고 과학자들은 말..
[윤희영의 News English] 부모 마음 : Parents'heart 류진창의 영어공부 0288 입력 2010.10.12 23:51 | 수정 2011.04.14 15:32 학교 식당 급식 여직원(a school dinner lady)으로 일하다가 주경야독(work during the day and study at night) 끝에 그 학교의 교사를 거쳐 교장 자리까지 오른(work her way up to be the principal) 여성이 있다. 영국 일간지 데일리메일에 따르면 한 부..
[윤희영의 News English] 딸 가진 이혼 엄마들 : Divorced mothers of daughters 류진창의 영어공부 0287 입력 2010.10.11 23:26 | 수정 2011.04.14 15:36 아들은 "낳았을 때는 1촌, 대학에 가면 4촌, 군대 다녀오면 8촌, 장가가면 사돈의 8촌, 애 낳으면 동포, 이민 가면 해외동포가 된다"는 우스갯소리가 있다. "장가간 아들은 '희미한 옛그림자', 며느리는 '가까이하기엔 너무 먼 당신..
[윤희영의 News English] 김일성의 환생 : A reincarnation of Kim Il-Sung 류진창의 영어공부 0286 입력 2010.10.07 23:30 | 수정 2011.04.14 15:37 북한 김정일의 아들 김정은이 할아버지 김일성과 더 닮아 보이기 위해 수술을 한 (go under the knife to look more like his grandfather) 것 아니냐는 의혹이 외신에서도 화제가 되고 있다. 영국 일간지 데일리메일은 "대부분 사람들은 성형..
[윤희영의 News English] 광대 정치인 : Clown politician 류진창의 영어공부 0285 입력 2010.10.06 23:13 | 수정 2011.04.14 15:38 프란시스코 올리베이라 작년 4월 체코 프라하에서 '신랄한 행위예술'(an incisive performance art)이 벌어져 큰 호응을 얻은 적이 있다. 벽면에 국회의원들 사진을 한가득 붙여놓고 얼굴에 공기총을 쏘아대는 (shoot the lawmakers in the face w..
[윤희영의 News English] 무인도 : uninhabited island 류진창의 영어공부 0284 입력 2010.10.05 23:32 | 수정 2011.04.14 15:39 '송곳니를 드러내고(bare its fangs) 있는 중국'을 버락 오바마 미국 대통령이 더 이상 좌시해서는 안 된다는 주장이 제기됐다. 미 일간지 크리스찬사이언스모니터는 오바마는 이라크의 쿠웨이트 침공(Iraqi invasion of Kuwait)과 같은 극..
[윤희영의 News English] 배추와 양배추: napa cabbage and round cabbage 류진창의 영어공부 0283 입력 2010.10.04 22:59 | 수정 2011.04.14 15:39 김치는 옥스포드사전에 등재돼 있을 만큼 세계적으로 알려져 있다. 그래서인지 최근 배추값 폭등에 따른 '금(金)치' 파동은 외신을 통해서도 보도됐다. AFP 통신은 김치 속성을 빗대 재치있는 제목을 달았다. "치솟는 김치 가격..
[윤희영의 News English] 성경과 비행접시: The Bible and Flying Saucers 류진창의 영어공부 0282 입력 2010.09.30 23:31 | 수정 2011.04.14 15:40 만약 외계인(extraterrestrial)이 존재한다면 그들에게도 영혼이 있을 것이다. 그렇다면 종교는? 바티칸 소속 천문학자이자 행성과학자(a Vatican astronomer and planetary scientist)인 가이 콘솔마뇨 박사가 "외계 생명체 존재가 확인되면 그..